viernes, 6 de febrero de 2009

Entrevista a Espido Freire:


Entrevista de Alberto Cerezuela – www.albertocerezuela.com


“Yo trabajo larguísimas horas, viajo, me muevo, organizo cursos, imparto clases, traduzco y he sido traducida, me interesan muchos temas relacionados con la sociedad, y escribo sobre ellos sin inhibiciones. Eso ofrece un resultado, que es la atención de los medios, y tiene una recompensa, que es el reconocimiento y cierta reputación.“

Espido Freire nació en Bilbao el 16 de julio de 1974. Estudió música desde su infancia, y cursó estudios de canto en su primera adolescencia. Licenciada en Filología Inglesa por la Universidad de Deusto, es también diplomada en Edición y Publicación de Textos por la misma universidad.

Espido debutaría como escritora con “Irlanda” (Planeta, 1998). La novela fue galardonada con el premio francés Millepage, que los libreros conceden a la novela revelación extranjera En 1999 apareció “Donde siempre es octubre” (Seix Barral, 1999).

Seis meses más tarde consiguió el Premio Planeta por su obra “Melocotones helados” (1999). Se convertía con veinticinco años en la ganadora de menor edad en la historia del galardón. Con ella obtuvo también el “Qué Leer” 2000 a la mejor novela española.

Sus otras novelas son “Diabulus in música” (Planeta, 2001), “Nos espera la noche” (Alfaguara, 2003, segunda parte de una trilogía iniciada con “Donde siempre es octubre”) y “Soria Moria” (Algaida, 2007), que ha obtenido el premio Ateneo de Sevilla 2007. Nuevamente es la ganadora más joven que posee este galardón. Colabora con varios medios de prensa nacionales, como Público, ADN, El Mundo, Onda Cero, (Julia en la Onda) y en televisión (Paramount Comedy, Tele Aragón), así como en revistas como Yo Dona, Jano, o Psychologies. También ha trabajado como traductora literaria.

La ventaja de los cuentos radica en que siempre son distintos, todos ellos. Y además, cada libro es dinámico. Creo que son relatos menos ligeros, menos fantasiosos que los anteriores. Tienen un punto amargo, y sin ser costumbristas, se acercan a la realidad y a las emociones más que los anteriores.
2. Páginas de Espuma es, sin duda, la editorial española que más
apuesta por los libros de relatos. ¿Cómo ha sido la primera aceptación
de “El trabajo os hará libres”? Me cuentan que un éxito. Y el editor
es un hombre muy comprometido con todo lo que hace.

Como tú mismo indicas, ha salido todo bien. El editor, efectivamente, es un apasionado del género, y yo he hecho todo lo que estaba en mi mano porque funcionara bien. Eso demuestra que en muchas ocasiones una buena labor es tan importante como un gran grupo o una inversión enorme.
3. Hace poco te vimos por El Ejido. Espero que te llevases buenas
sensaciones de mi tierra. ¿Se masca el ambiente literario fuera de las
grandes ciudades como Madrid, Valencia, Bilbao o Barcelona?

No tiene nada que ver… en las ciudades pequeñas por fuerza hay menos grupos, más unión y muchas veces más pasión. Se diluye menos la atención, y suele ser una audiencia muy agradecida y muy exigente, a la vez. En las grandes la competencia es mayor, en ocasiones hay facciones distintas, y aparece una mayor variedad. Además, las ciudades bilingües ofrecen una realidad distinta. A título personal, diré que es difícil que se convoque un público más apasionado y más respetuoso que el que la librería Sintagma aglutinó en El Ejido. Por otro lado, ahora parte de la comunidad lectora se encuentra en internet, de manera que el lugar importa menos que la pasión y que la intensidad con la que se viva.

4. Eres una de las escritoras más mediáticas del país. ¿Cuáles son las
ventajas e inconvenientes de esto?
Bueno, la gente tiene distintas interpretaciones de la palabra “mediática”. Para mí significa, simplemente, visibilidad. Quien no sepa vivir con ella, no debería buscarla. Yo trabajo larguísimas horas, viajo, me muevo, organizo cursos, imparto clases, traduzco y he sido traducida, me interesan muchos temas relacionados con la sociedad, y escribo sobre ellos sin inhibiciones. Eso ofrece un resultado, que es la atención de los medios, y tiene una recompensa, que es el reconocimiento y cierta reputación. Pero también envidias, críticas y opiniones acerca de cómo debería ser como escritora. Pero bueno, llevo viviendo eso desde hace diez años, y mi método se ha revelado como bueno, de manera que presto poca atención.
5. Creo que “El trabajo os hará libres” forma parte de una trilogía…
¿es cierto?

Sí, aún deben aparecer dos títulos más: con tiempo, están ya prácticamente finalizados, pero no tengo la menor prisa.
6. En toda tu obra está muy presente la figura de la mujer, casi siempre en el marco de las relaciones o interactuaciones con otras
mujeres. ¿Es un rasgo distintivo, una casualidad, lo haces por algún motivo concreto o con alguna intención?
Vaya, qué curioso.. yo las recuerdo siempre mirando a los hombres, pendientes de los hombres. Me gusta la voz literaria femenina. Me siento cómoda con ella, y creo que he logrado darle un aire propio.
7. Me encanta que mezcles el humor con el drama en muchos de tus relatos. ¿No concibes la vida sin ironía o humor?

Pues no, la verdad. Yo soy muy poco graciosa, pero empleo mucho la ironía en mi vida. Intento que no caiga en el cinismo. Reírse de una misma distancia, hace que se pierda la seriedad y la solemnidad, que es un pecado propio de los escritores. Pero sonrío más que río a carcajadas…
8. Hay mucha metáfora y simbolismo en “El trabajo os hará libres”. Creo que prefieres los consejos a las reglas…

Mis amigos se quejan de que aconsejo sin cesar, pero por lo general, mis consejos son sensatos, y les va bien cuando los siguen… y son muchas veces lo opuesto a las reglas: las sociales, las políticas, las religiosas, las personales. A veces el consejo es mucho más revolucionario que cualquier acción. De manera que diría que sí, prefiero los consejos, y las insinuaciones, y los símbolos.

9. Por cierto, el título es todo un acierto. ¿Fue idea tuya? Más de uno me ha comentado que compró el libro porque en cuanto lo vio, le resultó familiar, como si le sonara de algo.

Espero que no… porque era la frase de bienvenida a Auswitz. Fue idea mía. Tuve que convencer al editor, pero ahora también él está encantado. Era una frase que me perseguía desde hacía años, y que me parecía esencial para comprender el espíritu del siglo pasado.

10. ¿Qué ventajas y desventajas tiene el cuento con respecto a la novela?
Como decían los maestros antiguos, no se pueden sumar peras con manzanas. Son tan distintos que las comparaciones sólo resultan odiosas.

11. Los temores, los miedos, los anhelos…. También están presentes a lo largo de “El trabajo os hará libres”. ¿Hay alguna situación personal transformada en relato?
En “Italiana”. Yo observo muchas veces a esos camareros aburridos en los restaurantes de los hoteles. En ese cuento quise adivinar qué podían pensar ellos, y darle la vuelta a la escena. Es mi cuento preferido, pero casi nadie me lo menciona… en fin.
12. QUESTIONARIO QUELEOAHORA.COM:

- Un libro: Hamlet
- Un autor: Eugénides
- Un lugar: Londres. Pero sólo algunas calles.
- Un sueño: Una casa en el campo, con un pequeño terreno y muchos animales.
- Una pesadilla: una vaca negra que me persigue
- Un recuerdo: mis tardes de infancia en la biblioteca municipal, en la que siempre se me hacía tarde.
- Un temor: caminar sobre rejillas
- Un pecado: la pereza
- Te llevarías a una isla desierta: ¿Y por qué iba a ir a una isla desierta?
- Personaje histórico o ficticio que te hubiera gustado ser: Eleanor de Aquitania. Ni un momento de respiro, pero qué interesante mujer.
- Una película: “El violinista en el tejado”.
- Si tuvieras que volver a nacer en otra época distinta a la actual, ¿cuál sería? Me resulta indiferente… siempre que fuera rica.
- Un amor: siempre, aquel que se ha perdido.
- ¿Con quién te irías a cenar si se diese la ocasión?: con mi abuela. Murió en 1997, antes de que pudiera ver mi primer libro publicado. Quisiera decírselo, y ver su alegría.


Fotografia de Espido Freire: (C) www.canal-literatura.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario